医療通訳

【ご利用に当たってのお願い】
 新型コロナウイルス感染症が拡大している状況が続いています。以下の点に注意してご利用していただきますようお願いいたします。
 ・ 現在、派遣可能な通訳者が少ないため、派遣できないことがあります。
 ・ 風邪症状のある患者さんの通訳はいたしません。
 ・通訳者が濃厚接触者になる、感染するなどした場合、派遣を中止させていただく場合がございます。

 皆様のご理解とご協力をお願いいたします。

ご案内

 日本語を母語としない市民が安心して医療サービスを受け、健康に暮らせるよう京都市、特定非営利活動法人 多文化共生センターきょうとが協働して、医療通訳者の養成、派遣を行う医療通訳派遣事業を実施しています。

医療通訳の利用の範囲

 受付、外来診察、検査、薬処方箋交付、医療費の支払い

 ※費用は無料です。

対応言語・時間帯

 ・韓国・朝鮮語: 火・水・金曜日 9:00〜12:00(予約制)

 ・英語: 金曜日 9:00〜12:00(予約制) 

 ・中国語: 火・金曜日 9:00〜12:00(予約不要) 

   ※外来の受付時間は11:00まで

    ※ご予約については、利用日の5営業日(平日外来診療日)前までにお申し出ください。

申込先

 京都市立病院  電話:  075-311-5311 ファックス:  075-321-6025

制度に関する問合せ先

京都市 総合企画局国際交流・共生推進室(Tel  075-222-3072)

 

京都市医疗翻译派遣制度

为了让不会日语的市民能够安心接受医疗服务,并在京都健康地生活。京都市,京都多文化中心,和京都市国际交流会馆共同合作,实施培养和派遣医疗翻译人员。 致利用京都市医疗口译服务的各位患者 京都市医疗口译派遣服务事业截至目前缩小 […]

The Medical Interpreter Dispatching Service

Medical interpreter service We do not have a resident medical interpreter. Please come together with a Japanes […]

의료통역 파견사업에 관하여

안내 일본어가모국어가아닌시민이안심하고의료서비스를받으며, 건강하게지낼수있게하기위하여, 교토시, (재)교토시국제교류협회 (특활)다문화공생센타교토가공동으로의료통역자의양성, 파견을위한의료통역파견사업을 실시 […]
ページの先頭に戻る

京都市立病院

〒604-8845 京都市中京区壬生東高田町1の2

駐車場についてはこちら

TEL:075-311-5311(代)  FAX:075-321-6025(代)

TEL:075-311-5311(代)
FAX:075-321-6025(代)

診療受付時間

平日(月~金) / 午前8時30分~午前11時

面会時間

平日(月~金)/ 午後2時~午後8時(小児科は午後7時30分まで)
土・日・祝 / 午前10時~午後8時

救急受付時間

外来診察時間以外,随時(内科系,外科系,小児科)

患者紹介FAX用紙ダウンロードはこちら

院内マップ

  • ※ 当院は、敷地内全面禁煙です。
  • ※ 携帯電話は、使用を禁止する表示のある場所では、電源をお切りください。
  • ※ 病院内での写真や動画の撮影、録音、SNS等への投稿はご遠慮ください。